Rodrigo de Zayas’ “Opposite Writing”: a Plural Identity
DOI:
https://doi.org/10.71564/dh.vi1.7Keywords:
French Writing, Arabic Writing, mise en abyme, Temporality, Rodrigo de Zayas, La Brigue et le talionAbstract
The article analyzes in the novel La Brigue et le talion the “scripture contrary” of Rodrigo de Zayas. Writing double and mise en abyme, through an expression in French language the reader has access to both a moorish story and a judeo-christian story that show the traumatic past of this three communities that lived in al-Ándalus. Historical time, chronological time and mythical time combine to demonstrate that history repeats itself.Downloads
References
ALBADALEJO, Tomás (2011). “Sobre la literatura ectópica”, en: A. BIENIEC, S. LENGL et al. Rem tene, verba sequentur! Gelebte Interkulturalität. Postdam: Thelem, pp 141-153.
ARTECHE, Getu (2006). “Fernando Iwasaki dirige un seminario literario que pretende rebasar lo hispanoamericano”. El Confidencial, 10/07/2006 [http://www.elconfidencial.com/noticias/noticia_15262.asp].
AZNAR SOLER, Manuel (2002). “La historia de las literaturas del exilio republicano español 1939: problemas teóricos y metodológicos”. Migraciones y exilios: Cuadernos AEPIC, n.º 3 diciembre. Madrid.
CASTILLO, Michel del (1997). La Tunique d’Infamie. París: Fayard.
CHIELLINO, Carmine (2001). Parole erranti. Saggi 1995-2000. Isernia: Cosmo Iannone Editore.
DÄLLENBACH, Lucien (1977). Le récit spéculaire. París: Éd. du Seuil.
GENETTE, Gérard (1972). Figures III. París: Seuil.
——— (1981). Palimpsestes. París: Éd. du Seuil.
——— (1987). Seuils. París: Éd. du Seuil.
GÓMEZ-ARCOS, Agustín (1975). L’Agneau carnivore. París: Stock.
LE BRIS, Michel y Jean ROUAD (2007). Pour une littérature-monde. París: Gallimard.
MÁRMOL Y CARVAJAL, Luis del (1573-1599). Descripción general de África, sus guerras y vicisitudes, desde la fundación del mahometismo hasta el año 1571. [http://books.google.com.ar/books?id=1WVevz1cDnwC&pg=PA3&dq=Luis+del+M%C3%A1rmol+Carvajal%E2%80%8E&hl=es]
——— (1660) Historia de la rebelión y castigo de los moriscos del reino de Granada. [http://bib.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/12604735339045957421624/index.htm].
UGARTE, Michael (1999). Literatura española del exilio. Madrid: Siglo XXI. Shifting Ground: Spanish Civil War Exile Literature, Duke Univ. Press, 1989.
ZAYAS, Rodrigo de (1992). Les Morisques et le racisme d’État. Création, persécution et déportation (1499-1612). París: La différence.
——— (1996a). La Brigue et le Talion (Ce Nom sans écho I). París: L’Esprit des Péninsules.
——— (1996b). Les Faussaires (Ce Nom sans écho II). París: L’Esprit des Péninsules.
——— (1996c). Shéol (Ce Nom sans écho III). París: L’Esprit des Péninsules.
——— (1998). La Pourpre prophétique (Ce Nom sans écho IV). París: L’Esprit des Péninsules.
——— (2003). La taverne d’Aristote, París: L’Esprit des Péninsules.
——— (2006). “Los legajos de Lord Holland”, Diario de Sevilla, 26-6-2006.
——— (2007). “Rodrigo de Zayas: La historia de España está por escribir” por Alfredo Valenzuela, ABC, 4-2-2007.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2014 M.ª Carmen Molina Romero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Los autores que publican en esta revista están de acuerdo con los siguientes términos:
Los autores conservan los derechos de autor y garantizan a la revista el derecho de ser la primera publicación del trabajo al igual que licenciado bajo una Creative Commons Attribution License que permite a otros compartir el trabajo con un reconocimiento de la autoría del trabajo y la publicación inicial en esta revista, sin hacer uso del material con propósitos comerciales.
Los autores pueden establecer por separado acuerdos adicionales para la distribución no exclusiva de la versión de la obra publicada en la revista (por ejemplo, situarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en esta revista.
Se permite y se anima a los autores a difundir sus trabajos electrónicamente (por ejemplo, en repositorios institucionales o en su propio sitio web) antes y durante el proceso de envío, ya que puede dar lugar a intercambios productivos, así como a una citación más temprana y mayor de los trabajos publicados.